Фонетична транскрипція - це дуже просто

0 4456

Починаючи вивчати іноземну мову, людина стикається з необхідністю правильно вимовляти нові слова. На відміну від слов'янських мов, у яких більшість слів читаються за певними правилами, у тому ж самому англійською досить багато винятків з правил читання слів. Правильно вимовляти і читати слова допоможе фонетична транскрипція слів. І хоча часто здається, що це складне поняття, на насправді все дуже просто, якщо одного разу розібратися з цим питанням.

Поняття про фонетичної транскрипції

Фонетична транскрипція — це спосіб графічного фіксації звуків усної мови. Транскрипція відрізняється неймовірною точністю і ґрунтується на правильному вимові. Щоб домогтися цього, кожен знак транскрипції має відповідний графічний символ, а символ, в свою чергу, співвідноситься з чітко певним звуком.

За допомогою транскрипції можливо фіксувати на листі не тільки вимова звуків і слів, але і речень і текстів.

Основні правила транскрипції

1) Насамперед, запис транскрипції завжди ведеться в спеціальних квадратних дужках:[].
Фонетична транскрипція - це дуже просто

2) Якщо в транскрибируемом слові два і більше складів, обов'язково ставиться наголос.
3) Якщо два слова читаються разом, у фонетичній транскрипції це фіксується за допомогою значка ліга:[в_дом].
4) У транскрипції не пишуться з великої літери.
5) Якщо транскрибується пропозицію або текст, розділові знаки не ставляться. Замість них ставлять скошені вертикальні лінії /(якщо пауза невелика зразок коми), //(при більш тривалій паузі), подібно точки або точки з комою.
6) М'якість приголосного позначається у транскрипції з допомогою апострофа, ставимого праворуч від букви[c'].
7) Неслоговий звук показується дугою під ним.
8) Довжина звуку позначається за допомогою двокрапки[а:]іноді з допомогою горизонтальної лінії над буквою.
9) Для запису слів існує спеціально розроблений міжнародний фонетичний алфавіт, який ґрунтується на латинських літер, а також деяких значках, взятих з грецького алфавіту.
Фонетична транскрипція - це дуже просто

10) Слов'янські мови на кирилиці можна записувати також і кирилличними літерами (це стосується східно-слов'янських мов).

Транскрипція в англійській мові

Якщо українська транскрипція може записуватися хоч латиницею, хоч кирилицею, то англійська транскрипція завжди записується з допомогою латиниці МФА. На неї поширюються також загальні для всіх мов правила та символи для транскрибування слів. Однак на відміну від російської, вимова англійських слів має історичну традицію і часто не підпорядковується правилам. У такому випадки транскрипція — це єдиний вихід, щоб правильно вимовити слово. Тому більшість англійських слів у словниках пишуться з транскрипцією. У нижче наведеній таблиці показано основні символи, що вживаються в транскрипції англійських слів.
Фонетична транскрипція - це дуже просто
Знати, що таке фонетична транскрипція — це дуже важливо, адже це знання дає можливість будь-якому не тільки правильно прочитати слово на чужій мові, але і правильно вимовляти слова рідної мови.


Схожі поради

Публікації
Корисні поради - поради.pp.ua

Якщо ви використовуєте матеріали з сайту,посилання на сайт Обов'язкове!!!.